跳到主要內容

Amazon正體中文電子書有什麼看頭?

每次回台灣前我都會花時間在博客來或讀冊上物色目標,然後下單,這樣回到台北時,才能去領我買的書。不過今年不用這麼忙了,因為Amazon終於有正體中文(註)的Kindle電子書了!我樂得都想放鞭炮了。等了好多年,差點都要放棄,本來還想這次回台灣要去買Readmoo讀墨的閱讀器。現在當然就不必了,Kindle是我的第一選擇。既然有第一的,就不需要用第二的。

早在去年十一月,我就看到Amazon要賣台灣的正體電子書的消息。新聞本來說去年底或今年第一季就會上市。但我等了又等,一直看到Amazon在台徵人的消息,不免猜想他們進度落後,所以始終沒有下文。我曾以為他們會開個台灣站,於是測了可能的網址,不過最終還是導向美國站。

5月21日中央社發布消息說Amazon將有兩萬本正體中文電子書要上市。新聞說:「Kindle今天在APP推播表示已擁有繁體中文書2萬餘本,但目前在Kindle電子書店頁面,雖可找到許多繁中書的封面,甚至有才下檔的《我們與惡的距離》劇本書,但點進去後並無法完成後續動作。」但我和朋友分別在美國和台灣,都查不到《我們與惡的距離》劇本書,只找到mp3。直到5月24日,我在聯合報的「高品質Amazon繁體中文電子書上架」新聞裡看到正體中文電子書的入口,點進去之後發現他們在美國站開張了,才查到前述的劇本書。

作為一個Amazon多年的忠實顧客、台灣出身的讀者,以及對台灣出版界有些許認識的人,我對Amazon目前差強人意的正體中文書門面,其實有很多意見,我覺得連要打六十分都很勉強。我甚至拉到頁面下端,點進他們徵人的選項,去找是否有相關工作的職缺。不過我沒找到他們有相關職缺,也沒有相關人脈,就算了。

就我看過的所有報導,似乎沒有記者直接找到Amazon進行訪談,大部份的報導看來都是用消息有限的公關稿來發揮,都是很表面的泛泛消息。前兩天我花了不少時間在Amazon的頁面搜索上百筆,展開地毯式搜索,也就主要出版社逐一檢視,終於有些心得。Amazon目前上架的兩萬本正體中文電子書,不但遠低於其他台灣業者,而且有相當比例是來自香港、中國大陸。姑且不提台灣一些大部份人都沒聽過的小出版社常年從中國大陸取材,把文字轉換、稍微編輯後在台灣出版,這次上架的書裡,有好多家是香港的出版社,例如香港三聯書店、商務印書館、中華書局、圓方出版社、明報出版社、明窗出版社、紅出版、新雅文化、中和出版和小明文創等。這些出版社的電子書上架量也不少。

相較於台灣一些比較有名氣的出版社謹慎釋出部分書籍試水溫,那些台灣很多出版人可能都沒聽過的小出版社丟出來的量大到可說是濫竽充數。就連過期的命理書都拿出來賣,而且還賣得挺貴,居然要7美金,比在博客來上還貴(台幣160),例如水星文化的2011金兔年運程

我忍不住要懷疑Amazon的管理邏輯和合作條約內容了,我以為他們最重視獲利表現。這種過期命理書恐怕十年也買不到幾本,難道只因為硬碟很便宜,就可以讓出版社隨便把賣不出去的書通通上架,然後號稱有兩萬本書嗎?到底兩萬本裡,像這樣的書有多少?我記得我以前從事跟出版有關的工作時,每個月都收到很多贈書,有些書一翻就知道完全沒有品質可言。如果在書店買書,翻到這種書,我會知道是地雷不要買,但現在這些電子書都沒有試閱,單憑書名、封面和簡介,再加上完全沒有人評論過,讀者要如何判斷那是地雷書與否?

就大出版社上架的電子書裡,偶爾也有些問題,最明顯的問題就是冊數不齊。像遠流的法布爾昆蟲記昨天只有3和4,今天才出現1、2、5-10。而金庸天龍八部的標題不統一, 天龍八部6標題格式硬是跟其他七本不一樣。我真想問編輯:你看了不難過嗎?遠流的格式問題不只一個。Agatha Christie中文譯名是阿嘉莎.克莉絲蒂,有時作者部分顯示中文,有時則顯示英文。目前這兩者並沒有關聯性,所以用英文名字查,就不會看到用中文譯名那3本。若用中文譯名查,則不會看到顯示英文名的那6本。

另外,也有人說他買的書跟下載的書不一樣。我想跟那人說,碰到這狀況,應該寫信給客服,那本書就這樣突如其來多了一個一星的惡評,有夠冤枉的,而且我記得星星不能改,錯誤修正後他要是覺得那本書很好,已經送出的一星也沒得救。在英文書的評論裡,這種人經常會被罵,因為一星的惡評會誤導其他人。不過正體書新上線,很多人不懂這些,恐怕這情形無可避免。

我一開始最想知道的,是我可以在Amazon買哪些作家的書,於是花了非常多時間一一搜尋。金庸、瓊瑤和倪匡(有些作者顯示為「衛斯理」)等的書似乎挺齊的,古龍完全沒有,但是有「女金庸」鄭丰的22本書。香港通俗小說家梁望峰有49本書,也很驚人。兒童作家管家琪27本正體書和1本簡體書,可以造福那些有國小高年級和中學生的海外華人家庭,至於裡面有沒有注音,我就不知道了。再來是蘇偉貞的21本小說,陳樂融的19本書,黃春明和吳若權14本書,林良、羅智成和吳鈞堯11本書,許悔之10本書,何飛鵬和痞子蔡9本書,隱地、郭強生、剛和同志伴侶結婚的陳雪、駱以軍、苦苓、許常德和米果都有8本,章詒和有7本正體版和一本簡體書,焦桐有7本,蔣勳、達賴喇嘛和河合隼雄有6本,傅佩榮、洪蘭、楊照、劉炯朗、廖玉蕙、游乾桂、顏艾琳和藤井樹有5本書,白先勇有4本正體和11本簡體版,張國立、宇文正、彭菊仙、王聰威和甘耀明有4本書,王鼎鈞、劉克襄、簡媜、琹涵、廖輝英、陳文茜、吳淡如、蘇絢慧和劉威麟有3本書,吳明益、陳雨航、方梓、李維菁、鍾怡雯、張小虹、李欣倫、廖偉棠、蔡穎卿、張啟疆、阮越清、許榮哲、臥斧、周慕姿和林立青有2本書,余光中、黃錦樹、張默、李昂、張曉風、平路、郭強生、張曼娟、蔡珠兒、陳玉慧、吳繼文、袁瓊瓊、金士傑、鄭如晴、何致和、蔡逸君、董啟章、阮慶岳、成英姝、鍾文音、王盛弘、孫梓評、林燿德和盧蘇偉只有1本。朱天心有7本簡體版,但正體版一本也無。唐諾則有3本簡體版,正體版掛蛋。龍應台的3本書變成一本簡體電子書,同樣也沒有正體版。劉墉正簡體各兩本,而朱振藩正簡體各有一本。然而,琦君、逯耀東、齊邦媛、王文興、陳映真、林文月、張大春、朱天文、詹宏志、王宣一、張拓蕪、韓良露、韓良憶、郭箏、黃寶蓮、舒國治、凌拂、 陳幸蕙、阿盛、黃碧雲、蔡素芬、柯裕棻、胡淑雯、馬世芳、黎紫書、張惠菁、陳大為、葉怡蘭、邱妙津、袁哲生、徐國能和鄧惠文等人,一本電子書也沒有。 亦舒有一本簡體版,但不是小說,於是我無法確認那是否為小說家亦舒的作品,豆瓣上有書迷說那應該是盜版的,真相可能只有亦舒本人和出版社才知道,這是我不太敢買簡體版的原因。

翻譯書當然很多,經典少不了。神曲、獅子.女巫.魔衣櫥、愛麗絲夢遊仙境、O孃、自己的房間、燈塔行、祕密花園、一千零一夜故事集、一九八四、動物農莊、緬甸歲月、伊凡.伊里奇之死、流浪者之歌、德米安:徬徨少年時、小王子、給菲莉絲的情書:卡夫卡的文學告白、蛻變、漂鳥集、快樂王子及其他故事集、大亨小傳、機器人四部曲、老人與海、莫泊桑小說精選、古典時代瘋狂史、齊克果日記、紅字、亞瑟王之死、最美麗的王爾德童話、最真誠的安徒生童話、最勇敢的格林童話:奇異的旅程、小氣財神:彰顯寬容與愛的狄更斯經典等都有。這些書因為是公版書,常有一本書有多家出版社出的狀況,我沒細細檢查,目前只看到《傲慢與偏見》有兩個版本。現在除了價錢差異,讀者似乎沒有更好的方式選擇自己要的版本,因為如同前述,尚無章節試閱,根本無從得知那一個版本比較好。

雖然目前網站上很多地方讓我不滿意,不過我已經買了兩本,也記好幾十本書,準備在未來的一兩年間慢慢買來看。Kindle最強的一點是他們的勘誤作業。買了兩本正體中文電子書後,我進我的帳號檢視之前買的電子書,好些書都被標記需要更新檔案,因為他們修正錯誤後,會釋出新的版本,讓讀者重新下載,就算是免費的電子書也是如此。這是在Amazon買電子書最值得信賴的地方。其他來源的電子書,恐怕不會花那麼多時間和人力物力在這上頭吧。所以就算目前有不少錯誤,只要透過客服回報,假以時日,我相信他們會越做越好。


註:雖然Amazon上顯示為「繁體中文」,但我們並沒有將中文字繁體化,我堅持我們使用的是正統的中文字。


留言

這個網誌中的熱門文章

基因檢測發現我的配偶是我表親

前不久看到一個 新聞 ,一對目前結婚十七年、有3個小孩的夫妻,在結婚十年時做了基因檢測後,才知道他們是表兄妹。我後來再查一下,發現這種狀況並 不 罕 見。 我們家的基因檢測結果,一開始看起來沒什麼問題,小孩的爸爸媽媽是我們沒錯,沒有從醫院抱錯任何一個小孩,小孩共享50%的基因也沒錯,直到我發現某人出現在我的表親列。 我們四個人有不同數目的表親,以我的最多有1501人,以關係近遠排序。我看了前幾頁之後,突然有點不耐煩,想看一下最後一頁的表親是多遠的關係,點下去之後,赫然發現最後一個是某人!上頭顯示他是我的遠親,共享0.08%的基因。在他前面的一個表親是住在美國的菲律賓人,共享0.13%的基因,是我的fifth cousin,照中文說,就是十二等親。所以某人比十二等親還要遠。 公婆知道後,非常意外,因為不覺得我們兩家會有關係。我爸那邊的祖先是清朝乾隆中葉176X年來的,而公婆都是1949年來台灣的。公公問我,我們家族在遷到廣東前住哪?我也想知道,但我家族譜只有在粵東的來台前地址。好吧,那大概兩百年前是一家,也許兩家有人通婚了。畢竟閩粵贛交界處是客家原鄉,或許我們祖先從北往南移居的過程中有經過公婆某一家的家鄉? 高中生聽說我們是表親,感覺非常不適。我跟他說,照中華民國民法,六等親內不得結婚。我們已經超過兩倍,非常遠了,遠到上面好幾代的祖先都互不認識,沒有法律問題。至於美國,很多州規定first cousin不得結婚,如果結婚,婚姻無效。但加州是允許first cousin結婚的。Distant cousin沒有任何問題。 照我們兩家過去看似沒有交集的歷史,居然最後有血緣交集,那夫妻兩家都是久居台灣的人,是表親的機率應該大很多。在我研究我的血液疾病時,看到 苗栗為恭紀念醫院的陳振文醫生 說:「這可能是客家人的民族性較團結,也很少和外族通婚,因此有海洋性貧血的基因較容易保留下來代代相傳,而苗栗縣多為客家族群,相較下盛行率也較高。」就我所知,我的最近兩代都是客家人沒錯。雖然我的兩邊家族有若干人的確世代住在苗栗,但美國醫生說我的貧血不是海洋性貧血,我很好奇到底是怎麼一回事。 以前聽說有婚前篩檢,但沒當一回事。現在覺得婚前的基因檢測其實滿重要的。因為我們都不知道自己跟配偶是否有有問題的隱性基因,一旦它們結合變成顯性基因,問題就嚴重了,例子之一是歐洲皇室...

蜜蜂住進排油煙機裡

這幾天在臉書上回顧去年我們家被蜜蜂入侵的照片,也看到有人在臉書上詢問蜜蜂在房子上築巢的問題,於是想起去年的經歷。事隔一年,現在終於可以平心靜氣地回顧這件從沒預期到的事。 無意中看到蜜蜂大舉搬家那天是學期的倒數第二天。因為當時Armstrong Garden Center有折扣,所以我先去買了一些植物之後,再去學校接小孩回家。小J當天去同學家的期末派對,所以我跟小P回家。小P進屋裡後,我把植物搬到後院,然後就看到一大群黑麻麻的蜜蜂在我們後院,往側門的通道前進,牠門數量多到讓我想起卡通和電影裡,有人用棒球打到蜂窩,然後一大群憤怒的蜂傾巢而出的景象。我當時並不知道牠們在搬家,因為怕被叮,只能在後院待了一個多小時。但是牠們群聚之地是我回屋裡的唯一路線,最後只好硬著頭皮,在牠們數量減少時,屏住呼吸慢慢地經過那個地帶。 回到屋裡後不久,我懷疑我有幻聽。我一直聽到昆蟲的聲音。一開始,我以為我把蒼蠅帶到屋裡了。直到我終於看到那隻小昆蟲,我才發現我弄錯了,是蜜蜂跟著我進到房子裡,不是蒼蠅!若只有一隻,我會想辦法把牠弄出去,何況之後看到不只一隻! 最最恐怖的,莫過於煮飯時,我不時看到蜜蜂從排油煙機裡飛出來。這個發現讓我錯愕莫明,因為從沒發生過這種事。我抬頭仔細看了排油煙機,上頭的縫隙應該沒那麼大呀!而且我聽到排油煙機裡有奇怪的沙沙聲,感覺有東西在裡頭移動,難道是蜜蜂在裡頭亂飛?不只是這些,有時似乎有東西從排油煙機往下掉,幫我煮的東西「加料」,這實在太太太恐怖了!到底是怎麼一回事?我都快要驚聲尖叫了。 從排油煙機飛出來的蜜蜂,後來都貼在水槽前的窗戶玻璃上,像是想要出去。煮完飯後,我小心翼翼地用筷子往牠們身體底下伸過去,讓牠們的腳抓在筷子上,然後我就這樣一隻一隻小心翼翼地送到後院去。但是有更多蜜蜂不知道怎麼進來的,牠們在玻璃上看著外頭又逃不出去後,就絕望地死在窗台上。持續看到一堆蜜蜂死在眼前,其實滿令人崩潰的。 這種情形持續了幾天,我們實在不堪其擾,我都不敢煮飯了,免得一開抽油煙機就要驚動一群蜂,但這主客關係是否錯亂了?某人說要找殺害蟲的公司來殺蜜蜂,我說不要,牠們是益蟲,美國的蜜蜂已經減少很多了,我們不該隨便殺蜜蜂。於是他又找了養蜂人的資訊,問到半小時要價$150,他要我打電話找他們來。 這價錢實在不是普通的貴,從沒找過一種服務開那麼高...

難看的慾望城市第五季

自從看了第五季前兩集「慾望城市」之後,就沒再看過這個影集了。雖然很忙,主要的原因也是因為失望,覺得這齣戲已經走味了。就不像以前那樣,時間一到,非得衝到電視前去看心愛的影集了。對現在的我來說,或許在外頭混、看幾頁好看的小說或者在網路上研究執念品,都比看這個變難看的影集有意思多了。 今天心血來潮,上台大椰林的電視影集板看看其他網友的意見,依舊覺得非常具有娛樂性,讓我覺得甚至比第五季的還精彩。不同於其他電視劇迷,這些網友一直讓我覺得很理性,即使死忠地看了,還是會批評一頓。好比Carrie變本加厲的歇斯底里,以及日趨無聊的劇情,都是這廂大家批評的重點。尤其對從第一季就開始看的人來說,慾望城市走下坡的趨勢更加明顯。「第五季好難看,唯一好看的只有Charlotte的外套」,有人如此說。 倒是有些意外地看到有些人說她\他們喜歡Miranda。也有網友說,劇中的Charlotte簡直就是為台灣男性打造的,符合他們要求的漂亮溫柔且順從的乖乖牌守身如玉的公主要求,除了到第五季突然個性大轉變,以為露乳可以留住男友久一點,讓人納悶,她怎麼老走偏鋒?而喜歡Miranda的男性,即使未必是本身知性,但至少是能欣賞那種女性的人吧。對於她在賭場被一個看來超過一百公斤的肥男罵「大屁股」,經Charlotte提醒她是因為生小孩之後才變胖的,Miranda便恢復以往的犀利,教訓那人說她是因為當母親所以屁股變大,而他呢!肥男當場說不出話來,周圍的人幫她鼓掌。至於Carrie,她的奢侈浪費遭到強大火力攻擊,沒幾人受得了她花三、四百元美金去買一雙穿不了幾次的華麗高跟鞋,然後跟前男友借錢,還責怪不借錢給她的好友。許多人想到自己要是碰到這樣的好友,大概都會氣到拂袖而去吧,因此對於Carrie更不敢領教。而她在第五季的演技更加誇張,第一集在雨中躲雨嚇跑帥哥的那一幕,竟然讓一堆觀眾叫好,認為她活該。那麼喜歡Samantha的人呢?有人打趣道,大概就是縱慾型的吧!但也有人看出這個豪放女其實也有重情的一面。 至於這齣戲的走向,許多人似乎都不看好,因為編劇兼女主角懷孕生孩子去了,因此無心編戲。而報紙影劇版對於慾望城市的意見,也向來主流且保守,認為女性的歸宿不是單身就是結婚。但是,就一個長遠的進程來看,女性對生涯的看法,其實已經與廿年前大不相同了。越來越...